Flowserve Mark 3 with conventional sealing system Instrukcja Użytkownika Strona 31

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 77
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 30
MANUEL D'UTILISATION MARK 3 FRANÇAIS 71569103 12-04
Page 31 of 77
e) La valeur absolue de la charge d'aspiration
appliquée divisée par la charge ajuse
correspondante doit être inférieure ou égale à un.
En outre, la valeur absolue de la charge de
refoulement appliquée divisée par la charge ajustée
correspondante doit être inférieure ou égale à un.
Par exemple:
0
.1.........................0.1,0.1
___
adjz
zd
adjy
yd
adjx
xs
M
M
F
F
F
F
Figure 4-19
4.6.4.2c Limitations du pied de pompe
Dans le cas où la pompe est fixée de façon
permanente par le pied de pompe, les limitations tant
du corps de pompe que du pied de pompe doivent
être respectées. Du fait de la capacité de charge
limitée des pieds de pompe, il peut s'avérer
nécessaire de soutenir la tuyauterie pour éviter les
charges.
a) S'assurer que toutes les charges appliquées
restent dans les limites admissibles du corps de
pompe.
b) Traduire les charges appliquées sur les brides à
l'aide des formules indiquées à la Figure 4-21.
Les variables dimensionnelles S
RS
, S
RD
et R
S
se
trouvent à la Figure 4-20.
c) Calculer F
T
et F
N
à l'aide des formules de la
Figure 4-21.
d) F
T
et F
N
doivent être inférieures aux F
TMAX
et
F
NMAX
de la Figure 4-22.
e) F
T
et F
N
doivent correspondre aux formules de
charge combinée de la Figure 4-22.
Figure 4-20: Dimensions et limitations du corps de pompe
Charges du corps de pompe admissibles (aspiration ou refoulement)
Dimensions m (ft)
Forces N (lbf) Moments Nm (lbf•ft)
SD SRd SRs Rs Fx Fy Fz Mx My Mz
2x1.5V-6
0.381
(1.25)
0.191
(0.625)
0.191
(0.625)
0.163
(0.53)
1 824
(410)
17 685
(3 976)
1 824
(410)
692
(510)
976
(720)
692
(510)
2x1.5V-8
0.432
(1.42)
0.229
(0.75)
0.203
(0.67)
0.163
(0.53)
1 601
(360)
17 685
(3 976)
1 601
(360)
692
(510)
976
(720)
692
(510)
3x2V-7
0.432
(1.42)
0.203
(0.67)
0.229
(0.75)
0.163
(0.53)
2 824
(635)
28 147
(6 328)
2 824
(635)
1 120
(900)
1 722
(1 270)
1 120
(900)
3x1.5V-8
0.483
(1.58)
0.226
(0.74)
0.254
(0.83)
0.163
(0.53)
1 601
(360)
17 685
(3 976)
1 601
(360)
692
(510)
976
(720)
692
(510)
2x1.5V-10A
0.483
(1.58)
0.229
(0.75)
0.254
(0.83)
0.197
(0.65)
1 423
(320)
17 685
(3 976)
1 423
(320)
692
(510)
976
(720)
692
(510)
3x2V-10
0.508
(1.67)
0.241
(0.79)
0.267
(0.88)
0.197
(0.65)
2 402
(540)
28 147
(6 328)
2 402
(540)
1 120
(900)
1 722
(1 270)
1 120
(900)
4x3V-10
0.635
(2.08)
0.292
(0.96)
0.343
(1.13)
0.197
(0.65)
2 823
(638)
28 147
(6 328)
2 823
(638)
1 803
(1 330)
2 549
(1 880)
1 803
(1 330)
3x1.5V-13
0.61
(2.00)
0.292
(0.96)
0.318
(1.04)
0.248
(0.81)
1 134
(255)
17 685
(3 976)
1 134
(255)
692
(510)
976
(720)
692
(510)
3x2V-13
0.61
(2.00)
0.292
(0.96)
0.318
(1.04)
0.248
(0.81)
2 002
(450)
28 147
(6 328)
2 002
(450)
1 120
(900)
1 722
(1 270)
1 120
(900)
4x3V-13
0.711
(2.33)
0.33
(1.08)
0.381
(1.25)
0.248
(0.81)
2 535
(570)
28 147
(6 328)
2 535
(570)
1 803
(1 330)
2 549
(1 880)
1 803
(1 330)
6x4V-13
0.762
(2.50)
0.356
(1.17)
0.406
(1.33)
0.248
(0.81)
2 891
(650)
83 195
(18 704)
2 891
(650)
2 210
(1 630)
3 119
(2 300)
2 210
(1 630)
Figure 4-21: Formules de traduction des charges du pied de pompe
Forces Moments
F
XC
= F
XS
+ F
XD
M
XC
= M
XS
+ M
XD
+ (F
ZS
× SR
S
) - (F
ZD
× SR
D
)
F
YC
= F
YS
+ F
YD
M
YC
= M
YS
+ M
YD
F
ZC
= F
ZS
+ F
ZD
M
ZC
= M
ZS
+ M
ZD
- (F
XS
× SR
S
) + (F
XD
× SR
D
)
TMax
s
zc
yc
s
zc
xcT
F
R
M
F
R
M
FF
×++
×+=
22
707.0707.0
MAXN
s
ycxc
zcN
F
R
MM
FF
_
707.0
+
+=
Przeglądanie stron 30
1 2 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76 77

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag